728x90
반응형
SMALL
pull round
: 호전되다
이 관용구는 아마 상상할 수 없으셨던 것일 수 있어요~
당기다, 몸을 빼다(pull) , 둥글게(round)
뭐 이런 뜻인데, 몸 상태가 회복되거나 호전됨을 뜻하기도 하거든요~
침상에서 몸을 둥글게 빼며 나오는 형상(?)일 수도 있는데요, 약간 억지같지만…! ㅎㅎㅎ
뭔가 풀리는 것을 둥글게 당겨 빠진다고 표현할 수도 있겠어요, 그래서 몸이 회복될 때도, 경기가 회복될 때도 요 관용구를 사용할 수가 있습니다 :)
예문도 하나만 봐볼께요!
My grandpa has been pulling round lately.
: 최근에 할아버지가 건강을 회복하고 계신다.
예문 출처 : 네이버사전
#소소한유튜브 #소소한 영어
리스닝, 스피킹에 도움이 될만한 영어발음 교정영상
(아래 사진을 클릭하시면 우선 F발음교정으로 연결됩니당)
A발음 : https://youtu.be/HqROlLrMiQY
O 발음 : https://youtu.be/9c6Q0phX25g
I 발음 : https://youtu.be/oO8ZQD2THp0
T발음 : https://youtu.be/qljFYoO5iA4
L 발음 : https://youtu.be/vZ7-PCpLkTM
Sh 발음 : https://youtu.be/mIS1gjrNAwI
채널 바로가기 : ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤
728x90
반응형
LIST
'영어관련 > 영어관용구' 카테고리의 다른 글
[영어관용구] pull rank on (someone) - 갑질하다 (0) | 2023.01.30 |
---|---|
[영어관용구] square peg in a round hole - 부적격자 (1) | 2023.01.30 |
[영어관용구] kick in - 효과가 나타나다, 자기 몫을 내다 (0) | 2023.01.08 |
[영어관용구] make sense - 이해가 되다 (0) | 2023.01.08 |
[영어관용구] in the thick of - 한창 때에, 중간에 (0) | 2023.01.08 |
댓글